빛/팝 샹송 모음
Gotta change my answering machine
자동 응답기를 바꿔야겠어
Now that I'm alone
이젠 난 혼자인데
Cuz right now it says that
응답기는 아직도
We can't come to the phone
우리가 전화를 받을 수 없다고 말하거든
And I know it makes no sense
말도 안되는거 알아
Cuz you walkes out the door
네가 문 밖으로 나간 후로
But it's the only way i hear your voice anymore
그것이 내가 너의 목소릴 듣는 유일한 방법이었지
(It's ridiculous)
웃기지
It's been months
몇달이 지났어
And for some reason I just
구리고 무슨 이유에선지 나는 아직도
(Can't get over us)
우리 관계를 끝낼수 없거든
And I'm stronger than this
나는 더욱 강해졌어
(enough is enough)
충분할 만큼
No more walking round with my head down
더 이상 고개를 숙이고 걷지 않아
I'm so over being blue
너 때문에 우울해지는건 끝났어
Crying over you
너 때문에 우는건 끝났어
And I'm so sick of love songs
사랑의 노래들이 지겨워
So tired of tears
눈물도 지겨워
So done with wishing you were still here
니가 여전히 여기 있길 바라는 것도 이젠 끝이야
Said I'm so sick of love songs
So sad and slow
너무 느리고 슬프거든
So why can't I turn off the radio
그런데 난 왜 이 라디오를 끌 수 없는거지
Gotta fix calendar I have
달력도 고쳐야겠어
That's marked july 15th
7월 15일 이라고 표시한 것 말이야
Beacause since there's no more you
네가 더이상 없으니까
There's no more anniversary
더이상 기념일도 없어
I'm so fed up with my thoughts of you
니 생각들로 난 진저리가 나
And your memory
너의 기억들 역시
And how every song reminds me
어떻게 모든 노래들이 우리의 과거를
Of what used to be
자꾸 생각나게 하는걸까
That's the reason I'm so sick of love songs
내가 사랑의 노래들을 싫어하는 이유는
눈물이 지겨워서야
So done with wishing You were still here
네가 여전히 여기 있길 바라는 것도 이제 끝이기 때문이지
슬프고 느리기 때문이야
(Leave me alone)
날 내버려둬
Leave me alone
(Stupid Love songs)
바보같은 사랑의 노래들
Don't make me think about her smile
그녀의 미소를 생각하거나 내 첫아이를 갖는
Or having my first child
생각 따위를 하지 않게 해줘
Let it go
그냥 놓아둘래
Turning off the radio
라디오를 끄면서
Cuz I'm so sick of love songs
네가 여전히 여기 있길 바라는 것도 이젠 끝이야
Said I'm so sick of loves songs
슬프고 느리니까
그런데 난 왜 이라디오를 끌 수 없는거지
(So why cna't I turn off the radio)
And I'm so sick of loves songs
So tied of tears